1968 újratöltve: mi zajlik Párizsban?

2013. május 29. 09:30

A végletesen megosztott közvélemény láttán sokaknak déjà vu érzése van. Jobb- és baloldalon is egyre többen „fordított 1968-ról” beszélnek.

2013. május 29. 09:30
Ablonczy Bálint
Heti Válasz Online

„A sokszor öncélú vitatkozással vádolt francia közélet az elmúlt hónapokban a legérdekesebb arcát mutatta. Az azonos neműek házasságával kapcsolatban különböző felekezethez tartozó lelkészek, filozófusok, antropológusok, politikusok és hétköznapi polgárok vitatkoztak a tévéműsorokban és az újságok hasábjain. Meglepő módon nem az ideológiai volt a legfontosabb törésvonal: kevesen ugyan, de jobboldali ellenzéki képviselők is megszavazták a törvényt, és baloldali filozófusok is tiltakoztak az egy éve kormányzó szocialista kormány tulajdonképpen egyetlen markáns lépése ellen. Például Sylviane Agacinski, Lionel Jospin volt szocialista miniszterelnök felesége így írt a Le Monde-ban megjelent cikkében: »A kérdés az, mit jelent ez a helyzet a gyermeknek [...] akinek két anyja vagy két apja van. Vajon ez a »halmozás« azt jelenti, hogy két apa helyettesíthet egy anyát? Vagy két anya betöltheti az apa feladatát? Egy harcos leszbikus, aki nem akar apa szereplőt bevonni párkapcsolatába, így nyilatkozott egy magazinban: »Nem akarok egy apával vesződni csak azért, hogy anya lehessek.« Vajon itt nem arról van szó, hogy virulensen tagadják a két nem végességét és tökéletlenségét?«

A nemzeti zászlóval vonuló családok, a francia nemzeti büszkeségnek számító, még Napóleontól származó Code Civilt lengető tüntetők (a férjről és feleségről szóló passzusokat az új törvény miatt meg kell változtatni a polgárjogi törvénykönyvben), a végletesen megosztott közvélemény (egy friss felmérés szerint a franciák 49 százaléka támogatja és ugyanannyian elutasítják az egyneműek házasságát) láttán sokaknak déjà vu érzése van. Jobb- és baloldalon is egyre többen »fordított 1968-ról« beszélnek. Az egyén felszabadítását, kiteljesedését, a régi konvenciók eltörlését jelképező egykori diákmozgalmakra adott kései válaszként most a hagyományhoz, a közösségekhez, a családokhoz, a szabadosság ellenében a szabadsághoz ragaszkodók ideje jött volna el egy elbizonytalanodott társadalomban?”

az eredeti, teljes írást itt olvashatja el Navigálás

Összesen 29 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
OberEnnsinnen
2013. május 29. 11:57
"Jobb- és baloldalon is egyre többen »fordított 1968-ról« beszélnek." Tudom: Franciaországban is élnek normális, sőt kiváló férfiak, nők. Kár, hogy mi itt Magyarorzágon ennek mindig az ellenkezőjét tapasztaltuk, szenvedtük, szenvedjük. Amíg mi, magyarok, határon belül és kívül nem nyerünk igazságot, keresztényként sem tudok aggódni értük. Ez van.
Autofocus
2013. május 29. 11:56
„Egy fordított '68 egy új egyensúly keresése az egyén és a közösség között, egy kísérlet arra, hogy a haladáshoz fűződő viszonyunkat másként is értelmezzük, mint az egyéni szabadságjogok végnélküli fejlesztését." Pár napja ugyenerre jutottam egy kommentben, igaz akkor az apropó a díjnyertes leszbi film volt. Feltettem én is a kérdést, miért jutott zsákutcába Európában az egykor annyi pozitív történelmi értéket, változást hozó liberális tradíció? Arra jutottam, hogy miután a liberalizmus elvégezte történelmi küldetését, éskialakultak az autokráciák helyett ma ismert európai demokráciák jogi-társadalmi modelljei, nem talált magának társadalmilag érvényes feladatot, ezért az öncélú feladatkeresés végül elvezetett a marginális érdekek és értékek társadalomra erőltetéséhez. Mert kell lenni egy szilárd határvonalnak, a másság megtűrése, elviselése és tolerálása (ami egy demokratikus társadalomban nyilván követelmény) és a pozitív diszkrimináció és értékegyenlősítés, relativizálás között. Ha ez a határ elmosódik, átlépünk rajta, akkor onnantól nincs támogatott pozitív érték, hanem a normalitás és az abnormalitás közé egyenlőségjel kerül. Onnantól nincsenek korokon, generációkon átívelő lelki, morális iránytűk, eligazodási pontok. Franciaországban óriási felháborodás és tiltakozás kíséri a melegházasságok és örökbefogadás legalizálását, ami az jelenti hogy még ott is megmaradtak a normális társadalomról alkotott közfelfogás alapjai, de a baloldal gátlástalan szavazatéhsége oltárán feláldozta a korábbi tabukat. A baloldali ideológia ugyanis szintén zsákutcába jutott, érvényes mondanivaló nélkül maradt, így most két kényszermozgásos politikai szféra csinál bolondot komplett országokból. Azt is írtam, szerencsére Kelet-Európa – talán a 40 év kommunizmus felszíne alatt, miatt és ellenére mégis fennmaradt hagyományos világfelfogása most, amikor Nyugat Európa a saját fegyverébe dől, nekünk előny marad. Mert ha történetesen majd Lengyelországban engedélyezik a melegházasságot és örökbefogadást, akkor lesz itt az ideje csomagolni, és Európát a sorsára hagyni. Erre szerencsére egy darabig nem látok esélyt. :-) Most egyre inkább érzem, hogy nem lehet véletlen hogy egyre többen jutnak egymástól függetlenül erre a következtetésre. A svédországi események, a gazdasági válság tanulságai, a francia fejlemények mind arra mutatnak, hogy Európa konzervatív fordulat előtt áll. Mert ha nem lesz ilyen, nincs más alternatíva, csak Európa bukása.
Kal
2013. május 29. 11:04
Hihetetlen, hogy Ablonczy Bálint is úgy próbálja beállítani az eseményeket, mintha itt a jók és a rosszak nagy harcáról lenne szó: "A nemzeti zászlóval vonuló családok, a francia nemzeti büszkeségnek számító, még Napóleontól származó Code Civilt lengető tüntetők..." Ugyanakkor szemérmesen hallgat arról, hogy az azonos neműek házassága ellen felvonulók között szélsőjobbos csőcselék voltak, akiknek a vandál pusztítása miatt vált többször is szükségessé a rendőrség fellépése. Az indulatoktól túlfűtött randalírozását ne tekintsük már a véleménynyílvánítás elfogadható módjának! A Katolikus Egyház, a legnagyobb francia konzervatív párt, az UMP és a hívő emberek sokezernyi tömege járatta le magát azzal, hogy szélsőjobbos bajkeverőkkel együtt mutatkoztak és tüntettek! Erről már egy hónapja írtam egy posztot a Kaleidoscope blogon: http://kaleidoscope.blog.hu/2013/04/23/konkoly_a_buza_kozott
*ufó*
2013. május 29. 10:50
nem tudom ki mondta, hol, mikor, minek kapcsán, de a lényeg valami ilyesmi volt: mit várjunk egy olyan néptől, amelyik taxival megy a frontra ? - eképpen utalva az első vh-ra nos, ezen a szemüvegen át is lehet értelmezni a fransziákat :) amúgy minden generáció megpróbálja az előző vélt v. valós hibáit korrigálni, vagy eszmeiségét megtagadni eltökélt szándékkal vagy csak puszta szórakozásból nincsen ebben semmi meglepő
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!