Kenyérszűz, karantorna – szótár jelent meg a karanténhoz köthető új szavakról

2020. július 16. 20:36

Több szó angolból történt (tükör)fordításban jelent meg magyar szövegkörnyezetben.

2020. július 16. 20:36

Négyszáz, a karanténhoz köthető új szót és kifejezést gyűjtött össze Veszelszki Ágnes nyelvész. A Karanténszótár: Virális tartalom címmel megjelent kiadványban többek között olyan szavak szerepelnek mint maradjotthonka, a karanténkovászolás, a covideo-party vagy az aperitif törzs.

Veszelszki Ágnes, a Budapesti Corvinus Egyetem Kommunikáció- és Médiatudomány Tanszékének tanszékvezető egyetemi docense a vírusjárvány magyar nyelvi hatásait vizsgáló kutatásának egyik eredményeként alkotta meg a Karanténszótár, amely a 2020 januárja és júniusa között keletkezett új kifejezéseket tartalmazza – olvasható a Budapesti Corvinus Egyetem MTI-hez elküldött közleményében. A szótárban különböző stílusrétegekből, nyelvváltozatokból összegyűjtött szókincselemek szerepelnek: a köznyelvi, szlengszerű, gyakran játékos szavaktól az újságírói-publicisztikai leleményeken át a mindennapi használatba bekerült orvosi szakkifejezésekig és a hivatali nyelv szókészleti eleméig.

A szavak és példamondatok elsődleges forrásaként a közösségi oldalon és egy online űrlapon szavakat beküldők hozzájárulásai szolgáltak, de a közösségimédia-felületek és a sajtónyelv szövegeit us vizsgálta a szerző. A gyűjtésben szerepelnek olyan szavak, amelyek jelentése magától értetődő, mint például a home ovi, a karanténháj vagy a vizespalacksúlyzó; de vannak köztük olyanok is, amelyek magyarázatra szorulnak. A szótárban a címszót rövid definíció vagy magyarázat követi, és – ha van a másik fogalomnak kidolgozott szócikke – utalások más szavakra, minden szócikket pedig példamondat zár.

A közel fél éve szinte minden nap használt szavak mellé bekerültek okkazionalizmusok (alkalmi használatban lévő lexikai egységek), sőt hapax legomenonok (egyszeri szóalkotások) is. Több szó angolból történt (tükör)fordításban jelent meg magyar szövegkörnyezetben. A Karaténszótárban szerepel még például a kenyérszűz (aki a kijárási korlátozás alatt kezd el kenyeret sütni); a vécépapír-bűnözés; a fotelvirológus (a koronavírus-járvány álszakértője) vagy a maszkdivat, a járványszett, a maszkot is magába foglaló trikini, valamint a karantorna.

(MTI)

Összesen 7 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
Burmin
2020. július 18. 13:28
Most olvasom, ízlegetem a hvg.hu-n: zöld sex. Ne használj kotont és vibrátort, mert az műanyag. Szennyezed a világot vele...
21 gramm
2020. július 17. 10:09
Unatkozó elnemismert értelmiség.
mucsay
2020. július 17. 08:48
habverés.
C.Dömötör
2020. július 16. 21:59
Nélkülözhetetlen. Hadd szokjuk, feltűnt, hogy a német újságokban elterjedt egy kifejezés: az Alltagsmaske, a mindennapos maszk. Ez nagyon riasztó. Ez évben tudtam meg, hogy az évtized járványa a 2017-2018 telén lévő influenzajárvány volt. 2,5 millió halott világszerte. Meglepődtem, mert nem tudtam róla. Egy közvéleménykutatást végeztem a családban, a barátok között, az orvosokon kívül senki sem hallott róla. Most pedig karanténban tartanak minket, még mindig, a jogainkat lábbal tiporják. Egész Európában állandó fenyegetések, nem a polgárokhoz szólnak, hanem az alattvalókhoz, nálunk normálisabb hangon folyik, mint Svájcban, vagy a németeknél, az angolokról ne is beszéljünk. A második hullám... A harmadik, negyedik... A pestis, kolera, himlő, egyszer véget ért. De a Covid 19 itt marad örökre. Az egész annyira abszurd, hogy nem találni szavakat.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!