Így dohog hosszan a Magyar Konyha főszerkesztője: „Hát hányszor kell még elmondani, tudatosítani, hogy Krúdy Gyula nem írt szakácskönyvet! Regényeket, elbeszéléseket, tárcákat írt. »A családunk hagyatékából való« 50 receptet - ami bolygó hollandiként kering a köztudatban - az író lánya Krúdy Zsuzsa biggyesztette Az emlékek szakácskönyve című 1983-ban megjelent »gyomornovellás« kötet végére. A következő 13 receptet is ő írta. Ezek a Héttorony kiadó A has ezeregyéjszakája című novelláskötetében jelentek meg 1990-ben. Majd a Tericum kiadónál 2003-ban. Elég a címeket elolvasni, az ember máris gyanút fog: »suhantott leves«, »lerakott kel«, »paradicsomos csirke« - ez volna Krúdy mágikus realizmusa? Ez a 63 recept az 1970-es évek tipikus terméke. Rántással készülnek, szerzőjük glukononnal édesít (amit tévesen glukolonnak ír), margarint, ételízesítőt, lecsókonzervet használ. Vagy el tudja bárki képzelni, hogy a halálosan fáradt író leül a Templom utcai lakás parányi íróasztalához Óbudán és gyertyafény mellett (a villanyát kikapcsolták) lekörmöli a májpástétom receptjét: »Kikent fedeles formában háromnegyed órát főzzük«. Majd hozzáteszi: »Földgázzal kevesebbet.«”
Vinkó úgy folytatja: „És most tessék, újfent kísértet járja be a magyar konyhát. A Nemzeti Könyvtár legújabb kötetében (Venesz József szocialista konyhabibliája után szabadon) Kerényi Imréék ismét kiadták Krúdy álreceptjeit. De most nem külön mellékletként, mint néhány éve a Noran kiadó A jó étvágy titkai című kötet végén, hanem besorolva a novellák közé. Mint írásművet. Az ember tényleg nem tudja, sírjon, vagy nevessen. Ha Pozsgai Zsolt előszavát olvassa, nevetni támad kedve. Humoros már a címe is, Hatvany Lili Ételművészet és életművészet című kötetcímének kifacsarása. (Életművészek és ételművészet.) Aztán a Krúdy ízei című kötet előszóírója - az ízlelőbimbók és az irodalom kapcsolata ürügyén - irodalomtörténeti érdekességekről tájékoztat. Közli például, hogy »nemzeti korok«-ban a ragaszkodás egy-egy ételfajtához a nemzeti függetlenség melletti kiállás jele. Nem véletlen, hogy »Petőfi és Arany kedvenc étele egyaránt a paprikás csirke, jól nyakon öntve tejfellel, és megpúpozva még túros csuszával is!« Tekintsünk attól el, hogy Petőfinek alig van néhány jó szava az ételekről, a paprikás csirkéről meg semmiféle megbízható adat nem áll rendelkezésre. Az egyetlen étel, amiről bevallja, hogy kedveli, az a túrós tészta. Füzes-Abonyban járva írja az Úti levelekben 1847. május 13-án: »Szeretőmet és a franciákat és a turóstésztát és a rónaságot a fülem hallatára ne gyalázza senki.« De a túrós tészta nem azonos a túrós csuszával! Még nemzeti oldalon sem. Azt meg, hogy ezt Arany Jánossal közösen ráburították volna a paprikás csirke tetejére, Haynau sem merte volna elhíresztelni. (Arany János összes művei kritikai kiadásának XV. kötetében a jegyzetek között a 827. oldalon Szabó stván volt geszti esperes emlékezései között szerepel az egyetlen adat: »Reggelire szerette a bivalytejet, amibe a kenyeret beleaprította. Legjobban a pirítóst kedvelte hozzá. A zsírosat nem szerette. Paprikáscsirke galuskával és a túróscsusza tejfellel nyakon öntve, rászórva apró tepertővel volt a kedvelt eledele.«)