„Ki az a hülye, aki Parti-Nagy Lajost olvas? Ez járt a fejemben, amint a 7-es busz megállójában ácsorogtam, rövid könyvesbolti megborzongást követően. Nem lehet kérem, ezt elolvasni. Európai agynak, kultúrembernek, magyarnak borzalmas, ahogy ezek írnak. Nem konkrétan arra gondolok most, hogy a konzervatív értékekkel bíró vagy nemzeti identitású ember számára olvashatatlan, olvashatatlan úgy, ahogy van. És az összes hasonszőrű. Elkezdi az ember, és nem jut sehová. Mert maga a leírt szöveg belső rendszere nem magyar embernek való logika mentén fut.
(...)
A liberalizmus károkozóit nem pusztán azért kéne deresre húzni – folytattam töprengésem már fent a buszon ülve –, ami bűnt elkövettek a magyarság gazdasági, lelki és morális állapotának leépítése terén, hanem még azért is kijárna a botozás, amit a nyelv ellen vétettek. Mert amit a magyar nyelvvel műveltek, az közel akkora nemzetgyilkosság, mint az abortusz.
Vegyünk kézbe egy Nádas-kötetet, és ott az alig burkolt nyelvmerénylet. Egy Kertész Imrét, s megtapintod a sötétséget, az érdektelenséget, az unalmat, az ásítást. Konrád György soraiból depressziós apák, tönkrement házasságok, könyvet többé soha kézbe nem vevő huligánok arca vigyorog elő. Esterházy Péter zörgő mondatai mögül fájón kiüvöltenek az örömtelen gyermekkorok, a borzalmas irányt vett életpályák, a meg nem született magyar csecsemők szívet tépő fájdalmai. Ők azt mondják, újítják a nyelvet, mi tudjuk, hogy gyilkolják.”